Nové překlady básní A. Petöfiho
Výbor z básní klasika maďarské poezie Sandora Petöfiho, vrcholného představitele revolučního romantismu, které do českého jazyka přetlumočil Jaroslav Vrchlický. Tvorba Sándora Petöfiho (křtěného jako Alexandr Petrovič) vznikala převážně v letech 1842-1849. Proto i překlady Jaroslava Vrchlického čerpají z tohoto časového rozpětí, … celý popis
Uloženo v:
Podrobná bibliografie
- Hlavní autor:
- Další autoři:
- Typ dokumentu:
- E-knihy
- Rozsah:
- 1 online zdroj (308 stran) ;
- Vydáno:
-
Praha :
Městská knihovna v Praze,
2017
- Vydání:
- V MKP 1. vydání
- Edice:
- E-knihovna
- Fyzický popis:
- 1 online zdroj (308 stran) ;
- ISBN:
- 978-80-7587-231-9
978-80-7587-230-2
978-80-7587-229-6
978-80-7587-228-9
Instituce:
Městská knihovna v Praze - E-knihovna
Cíl | Přístupnost | Odkaz | Zdroj odkazu |
---|---|---|---|
Web | Dostupné | Stáhněte zdarma (epub) | Městská knihovna v Praze - E-knihovna |
Web | Dostupné | Stáhněte zdarma (prc) | Městská knihovna v Praze - E-knihovna |
Web | Dostupné | Stáhněte zdarma (pdf) | Městská knihovna v Praze - E-knihovna |
Web | Dostupné | Stáhněte zdarma (html) | Městská knihovna v Praze - E-knihovna |
Podobné
-
Pohádky pro veliké děti
Martin Fahrner, 1964-
-
V ráji šumavském : román z Pošumaví
Karel Klostermann, 1848-1923
-
Vrah v šarlatu
Josef Volák, 1942-
-
Čert a Káča
Božena Němcová, 1820-1862
-
Buřiči
Viktor Dyk, 1877-1931