Slovo za slovem : s překladateli o překládání
Kniha rozhovorů s dvaceti sedmi představiteli nejstarší generace (data narození v období 1920–1935) našich překladatelů (mezi jinými Josef Čermák, Josef Forbelský, Ludvík Kundera, Vladimír Mikeš, Antonín Přidal či Josef Škvorecký), kterou připravili pracovníci Ústavu translatologie Filozofické fakulty UK. Jednotlivá vyprávění, ať … full description
Bibliographic Details
- Other Authors:
- , , , , ,
- Document Type:
- Books
- Document range:
- 450 s. :
- Published:
-
Praha :
Academia,
2012
- Edition:
- Vyd. 1.
- Series:
- Paměť (Academia)
- Subjects:
- Item Description:
- Kniha vznikla v rámci projektu Postavení literárního překladu v české společnosti po roce 1945 (Ústav translatologie FF UK a Katedra anglistiky a amerikanistiky FF MU) a výzkumného záměru Jazyk jako lidská činnost, její produkt a faktor (FF UK v Praze)
Černobílé fotografie, portréty
Medailonky překladatelů na začátku jednotlivých rozhovorů
Údaje o rozhovorech
Ediční poznámka
Rozhovory s překladateli vedli: Jitka Nešporová ... [et al.]
Na otázky odpovídali: Josef Čermák ... [et al.] - Physical Description:
- 450 s. : čb. il. ; 21 cm
- Bibliography:
- Obsahuje bibliografické odkazy a rejstříky
- ISBN:
- 978-80-200-2054-3
Similar
-
Chtěl jsem mlčet
Sándor Márai, 1900-1989
-
Život s uměním : rodinný dvojportrét
Vladimír Bor, 1915-2007
-
Bahno společnosti
Arthur Koestler, 1905-1983
-
Pro vlast : padesát let Společnosti pro vědy a umění (SVU)
Miloslav Rechcígl, 1930-
-
Jak rád jsem žil : paměti MUDr. Ctibora Bezděka
Ctibor Hugo Bezděk, 1872-1956