Zpěvy sladké Francie

To chci

Další vydání oblíbených francouzských písní. Doktor filosofie, středoškolský profesor francouzštiny a němčiny, překladatel a literární vědec Hanuš Jelínek se vždy zajímal o lidovou slovesnost. Jednak přeložil mnoho českých a slovenských písní do francouzštiny, ale i do češtiny přebásnil francouzské lidové písně z 15.–18. celý popis

Uloženo v:

Podrobná bibliografie

Další autoři:
Hanuš Jelínek, 1878-1944
Typ dokumentu:
Knihy
Rozsah:
190 s. ;
Vydáno:
V Praze : Vyšehrad, 2008
Vydání:
Vyd. v tomto uspořádání 6., Ve Vyšehradu 1.
Edice:
Verše (Vyšehrad)
Témata:
Popis jednotky:
Přeloženo z francouzštiny
Fyzický popis:
190 s. ; 16 cm
ISBN:
978-80-7021-931-7 (váz.)

:


Cíl Přístupnost Odkaz Zdroj odkazu
Digitální knihovna Autorsky chráněné Digitalizovaný dokument Moravská zemská knihovna v Brně - Kramerius
Digitální knihovna Autorsky chráněné Digitalizovaný dokument Národní knihovna ČR - Kramerius

Podobné