Francouzská literatura v českých překladech po roce 1989 : 25 let bez cenzury

To chci

Analýza francouzské literatury v českých překladech se pokouší o komplexní pohled na problematiku recepce původní francouzské beletristické literatury u nás v letech 1989-2013. Autorka si dává za cíl zmapovat, jaké knižní překladové tituly, jejichž předlohou byl francouzský originál, jsou na našem trhu nejzastoupenější. Ačkoli základ celý popis

Uloženo v:

Podrobná bibliografie

Hlavní autor:
Jovanka Šotolová, 1961-
Typ dokumentu:
Knihy
Rozsah:
240 stran :
Vydáno:
Praha : Univerzita Karlova, nakladatelství Karolinum, 2018
Vydání:
Vydání první
Témata:
Popis jednotky:
"Přepracovaná část disertační práce Překlad literárního díla z francouzštiny do češtiny po roce 1989. Specifika a úskalí překladu, sociokulturní parametry"--Rub titulní stránky
Fyzický popis:
240 stran : ilustrace ; 21 cm
Bibliografie:
Obsahuje bibliografii, bibliografické odkazy a rejstřík
ISBN:
978-80-246-3868-3

:


Jednotky

Nápověda
Pro vytváření rezervací/objednávek je třeba se přihlásit.
Dostupnost Stav Oddělení Sbírka Umístění Více informací Signatura
Načítá se…
Národní muzeum - Knihovna Národního muzea
Načítá se…
Ústav pro českou literaturu AV ČR, v. v. i. - Knihovna
V 6883
Načítá se…
Univerzita Karlova - Filozofická fakulta - Knihovna FF UK
Načítá se…
Univerzita Karlova - Ústav dějin UK a archiv UK - Knihovna
Načítá se…
Masarykova univerzita - Filozofická fakulta - Ústřední knihovna Brno
Načítá se…
Jihočeská univerzita v Českých Budějovicích - Akademická knihovna
Načítá se…
Univerzita Hradec Králové - Univerzitní knihovna
104861-VII-F
Načítá se…
Ostravská univerzita - Univerzitní knihovna Ostrava
B89921
Načítá se…
Knihovna města Ostravy, příspěvková organizace
Načítá se…
Knihovna Matěje Josefa Sychry, Žďár nad Sázavou

Podobné